Забирай що хочеш,
Тільки залиши
Одну калину за вікном,
Одну родину за столом,
Одну стежину, щоб додому йшла сама,
Одну любов на все життя,
Одну журбу – до забуття
І Україну, бо в нас іншої нема!


Я не знаю, как можно хотеть уехать из этого города, из этой страны. Я не знаю, как можно хотеть позволить кому-то снова отбирать у нас нашу культуру и вбивать в наши головы, что мы и не страна вовсе, не другой народ.
Сегодня Одесса устроила настоящий праздник для души и сердца. Нас было больше тысячи - целая Дерибасовская и все в вышиванках, с флагами, кричалками и песнями. Это необъяснимо: как в условиях жестокой революции и войны люди не разбежались по разным уголкам Европы, не сдались России, не опустили руки. Кто вы, Украинцы? И почему, прекрасно зная о том, что нас ждут трудности и беды, заново влюбились в свою страну, где нашли силы, чтобы бороться? Мы такие не только сегодня. Я вижу это каждый день: флаги на балконах и окнах, за лобовыми стёклами машин, жёлто-синие ленты на руках и сумках. Девочки в венках гуляют по городу, люди в вышиванках спешат на работу. Когда рядом с нами не было никого, мы осознали, что мы друг рядом с другом. Плечом к плечу. Нас сотни, тысячи, миллионы, мы готовы идти до конца.
Национальное возрождение охватило людей всех возрастов и рас. Наш национализм взывает не к чистоте крови, а к идее. Если ты любишь Украину - ты с нами. Дети поют гимн, рядом идут камерунец в вышиванке, юноша с японским флагом и моя приятельница с российским паспортом. Фашизм? Расизм? Забудьте эти слова в моей стране. Нам всё равно, на каком языке вы будете с нами говорить, с каким паспортом в сумке будете идти, какого цвета ваша кожа - не имеет значения, если вы вместе с нами.
Я люблю тебя, моя Украина. И сегодня я точно знаю, что ты тоже меня любишь.